2021. december 15., szerda

Fejlemények (vegyes, összefoglalás)

Híreim vannak több korábbi blogbejegyzésemmel kapcsolatban is...

1. "A kereszténység kritikája" című közkincs e-könyvem (aminek a linkjét már megosztottam a blogon) újabb (2021.11.01.) verziója elérhető a MEK-ből (ugyanazon a linken). Ez tartalmazza azokat a javításokat, amiket a blogomon már említettem (stb.) és egyéb javításokat is. Egyenlőre nem látok benne nagyobb hibát (hacsak azt nem, hogy az utószóban megosztottam a blogom linkjét, vagy hogy a könyv terjedelmének növelése érdekében Thomas Paine "The Age of Reason" című művének magyar fordítására vállalkoznék), ezért ezt a verziót ajánlom kiadóknak. Egyébként várható, hogy "A kereszténység kritikája" angol fordítása ("The Critique of Christianity") is megjelenik majd a MEK-ben hamarosan (talán 2022 tavaszáig, miután a húgom leellenőrizte azt nyelvtanilag), és akkortól majd angol kiadókat is megkeresek ez ügyben. Annak is örülök, hogy a www.eretnekplatform.hu linket helyezett el az e-könyvemre, erről is csak nemrég szereztem tudomást.

2. A hangoskönyvek, podcastok, előadások hallgatása témájában válogatósabb lettem, elsősorban a vélt vagy valós spirituális, jogi akadályok miatt. Tehát, úgy döntöttem, nem hallgatok már LibriVox hangoskönyveket, mert ezekhez csak az archive.org-on keresztül tudnék hozzájutni (akár torrent-el, akár direktben tölteném le), és az archive.org felhasználási feltételei csak tanulási vagy kutatási célokra engedélyezik az oldal használatát (a megszerzett tudás felhasználása egyéb célokra tehát elvileg már nem engedélyezett). Bár, talán kikerülhető lenne az archive.org a www.loyalbooks.com-on keresztül történő streameléssel, de nekem inkább a mobilomra letölthető hangoskönyvekre lenne szükségem... Hasonlóképpen, a YouTube-on található előadásokat sem tervezem megnézni (pedig rengeteg német nyelvűt találtam az erről szóló blogbejegyzésem óta is), mert a YouTube sem használható kereskedelmi célokra. A művelődési forrásaimnak ezen két nagy érvágása (LibriVox, YouTube) után át kellett szerveznem, hogy mikor mit fogok hallgatni, és milyen nyelven. Úgy döntöttem, hogy a mobilomon séta (pl. munkába járás) közben inkább németet hallgatok, mint angolt: ez azért is jó, mert így jobban haladok a középfokú német nyelvvizsgára való felkészüléssel. Találtam is néhány kb. 30 perces epizódokból álló német nyelvű podcastot, amiket RSS Feed-ről (Linux terminálos utasítással) le tudok/tudtam tölteni ("Easy German Podcast", "Das Coronavirus-Update von NDR Info", "SWR2 Wissen Podcast", "Finanzfluss Podcast", "Dr. Anne Fleck - Gesundheit und Ernährung mit BRIGITTE LEBEN!", "Die Geschichte Österreichs in 29 Kapiteln", "Einschlafen mit Wikipedia Podcast", "Besser Leben Podcast", "Lerne Psychologie Podcast"). Sőt, a közeljövőben valószínűleg a laptopomon is németet fogok nézni és/vagy hallgatni, elsősorban DW TV-t vagy NDR Info online rádiót. Ha viszont már meglesz a német nyelvvizsgám, akkor valószínűleg a (blogon már emített) "Skeptiko", a "Rune Soup" vagy a "Down at the Crossroads" angol nyelvű podcastokat hallgatom majd a laptopon, és az is lehet, hogy angol nyelvű podcastból is keresek majd kb. 30 perceseket a mobilomra (hiszen nem csak középfokú német nyelvvizsgát, hanem felsőfokú angol nyelvvizsgát is szeretnék majd letenni).

3. Újabb fejlemények vannak a B és V betűk felcserélésének témájában is, amiről újra és újra írtam már. Közben rájöttem, hogy a B és a V betű egymás mellett vannak a számítógép (laptop) billentyűzetén! Talán valami titok van ennek a jelenségnek a hátterében? Érdekes dolog még, hogy Kiskunfélegyházán, a lakóhelyem közelében van egy "IBV Hungária" nevű cég (ennek a neve egy hasonló német cégnévből ered), de nem világos, hogy mit jelent ennek a cégnek a nevében az I, a B és a V betű, amelyek egy kereszt körül vannak elhelyezve. Amikor ezeken a dolgokon gondolkodtam, akkor arra is gondoltam, hogy esetleg a B és V betűk felcserélésének köze lehet-e ahhoz, hogy a latinban a V betű eredetileg az U betűt is jelölte... (A billentyűzeten a V úgy viszonyul a B-hez, mint az U az I-hez.) Persze ez csak spekuláció, ennél több magyarázatra lenne szükség.

4. Szeretném visszavonni azt a kijelentésemet, miszerint "a matematikai publikációkat általában etikailag semlegesnek vagy inkább negatívnak tartom"... ebben már nem vagyok annyira biztos (pl. jobb, ha emberek érik el a matematikai eredményeket, mintha a mesterséges intelligencia érné el azokat). Etika ide vagy oda, megjött a kedvem ahhoz, hogy újra a matematikával foglalkozzak... lehet, hogy több esélyem lenne a meggazdagodásra a matematikával (pl. a Beal-sejtés bebizonyításával), mint a regényírással. Ha pedig meggazdagodnék, akkor a pénzemet valószínűleg etikusabban használnám fel, mint sokan mások. Szerintem mind a regényírás, mind a matematika a szegények művészete lehet, hiszen nem kell hozzá más, csak toll és papír. Tehát, a továbbiakban valószínűleg mindig szakítok majd magamnak időt a matematikára, miként a sakkra is. A matematika azért is jó, mert független a világtól, szóval ha elegünk van a világ által okozott szenvedésekből, akkor a matematika egy olyan területet jelenthet, amire szívesebben gondolunk. A megoldatlan matematikai problémák jelentette kihívás pedig érdekesebbé teheti az életet.

5. A környezetvédelemmel kapcsolatos blogbejegyzéseimet viszonylag kevesen olvasták... ezért nem biztos, hogy sok időt tudok erre a témára szánni, ellentétben azzal a blogbejegyzésemmel, amiben azon gondolkodtam, hogy mivel folytassam a blogomat. Egyébként nem is biztos, hogy képes lennék a környezetvédelemben olyan jó eredményeket elérni, mint amilyeneket pl. a "World Economic Forum" szokott mutatni a Twitteren. Tehát, egyenlőre nincs még eldöntve, hogy mivel folytatódik a blogom, elvileg bármi következhet (akár még vallás vagy politika is, ha más nem).

6. Évértékelés: 2021... Nálam a 2021-es év nem volt valami aktív. Kevés volt a szellemi energiám, nem sok kedvem volt a siker-terveimet végrehajtani. Ezért nálam 2021 az idegen nyelvű hangoskönyvek, podcastok és előadások passzív hallgatásának éve volt. Úgy érzem, mégsem vagyok még azon a szinten, hogy a középfokú német nyelvvizsgát 2021 végén vagy 2022 elején megszerezzem. Ez inkább 2022 közepére várható. Azonban már nagyon szeretnék egy jobb állást 2022-ben, ezért nem csak a német tanulásával akarom növelni ennek a megszerzésének az esélyeit (illetve elérni a nagyobb biztonságot a munkaerőpiacon), hanem programozni is akarok. A terveim szerint tehát 2022 a programozás éve lesz a lelki életemben. Ha pedig sikerül megszereznem egy jobb állást 2022-ben (akár programozósat vagy másfélét), akkor könnyen lehet, hogy 2023 a könyvírás éve lesz. (Ezeken kívül minden évben tervezek sakkozni, matekozni, idegen nyelvű hanganyagokat hallgatni, rövid irodalmi pályázatokon indulni és blogolni... 2021-ben is így tettem.) Visszatérve a programozásra, úgy döntöttem, hogy valószínűleg nem az "Audio Visualizer" ötletemet valósítom meg, hanem más ötleteket keresek, hiszen az "Audio Visualizer" is valószínűleg csak a YouTube használatával lehetne elég sikeres, azt pedig már korábban leírtam, hogy a YouTube használata nálam vélt vagy valós spirituális, jogi akadályokba ütközik. Ami a programozási ötleteket illeti, nyitott vagyok önálló prodzsektre is, de másodállásra is.

7. Összefoglalás: otthon (szinte) bármikor sakkozhatok, matekozhatok vagy programozhatok, tehát valószínűleg ezekre a tevékenységekre fogok koncentrálni, mint gyermekkoromban. Másrészt munkanapokon érdemes még nyelvet tanulni (pl. munkába járás közben, munkaközi szünetben vagy munka után, ha már fáradt az ember), irodalmi pályázatok idején érdemes lehet még írni valamit (pl. az Alpine Fellowship által meghirdetett pályázatokra várok, ezeken kívül még néhány flash fiction pályázat lehet elég jó), és ha van valami említésre méltó, érdemes lehet még blogolni... valószínűleg havonta kb. 1 blogbejegyzés belefér.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése