2021. június 15., kedd

Nirvana vagy Nibbana

Ma a buddhizmusról hallgattam egy hangoskönyv-fejezetet, és ekkor figyeltem fel arra, hogy a Nirvána szónak Páli nyelvi megfelelője Nibbána. Tehát itt is előfordul a B és V betűk felcserélése, amiről már korábban írtam. Ez még érdekesebbé teszi azt a kérdést, hogy van-e ezeknek az egybeeséseknek valamilyen spirituális vagy egyéb oka... India (a buddhizmus kialakulásának helye) eléggé függetlennek tűnik Európától ahhoz, hogy történeti okai legyenek ennek. A Biblia szerint például a Szentlélek okozta azt, hogy a keresztények új nyelveken kezdtek el szólni (az "Apostolok cselekedetei" című könyvben), illetve talán azt is a Szentlélek okozta, hogy az emberek "nyelve összezavarodott", és különböző nyelveken kezdtek el szólni, ezért abba kellett hagyniuk Bábel tornyának építését (a "Teremtés könyvében"). Ezekből annyi talán igaz lehet, hogy az emberiség nyelveinek kialakulását spirituális okok válthatták ki. Ha pedig így van, akkor valamilyen spirituális hatalom dönthette el, hogy egyes nyelvekben a B és V betűk cserélődjenek fel. (Egyébként lehet, hogy a nyelvek spiritualitásból eredő értékeinek megőrzése érdekében óvakodnunk kellene a mesterséges nyelvektől.) Jó kérdés az is, hogy mi okozta a nyelvek olyan gyors változását, hogy pl. a magyar vagy az angol középkori változatai nem igazán érthetőek ezen nyelvek modern beszélői számára. Többet egyenlőre nem tudok írni a témáról...

Rólam még annyit, hogy mostanában igyekszek németül tanulni, ezért az angol nyelvű művelődést most kicsit hanyagolom. De még ha angol nyelven művelődök is, valószínűleg a "Skeptiko" vagy a "Rune Soup" című podcastokat (illetve séta közben a mobilomon lévő hangoskönyvek fejezeteit) hallgatom (még egy jó ideig), így nem sok időm marad angol nyelven egyetemi előadásokat hallgatni, vagy pl. a saylor.org honlapon valamit tanulni. Pedig érdekelnek az utóbbiak is, hiszen a tanulás érdekes, és a tudás hatalom. Így jött az az ötletem, hogy németül is hallgathatnék egyetemi előadásokat (kurzusokat). Németül az utóbbi hetekben / napokban ugyanis főleg a "DW TV" élő adásait néztem a YouTube-on, amikor elég érdekes volt rajta a műsor... talán az "Euronews (deutsch)" élő adását is néztem néha, vagy pl. hallgattam az "NDR Info" nevű rádióadót (nemrég megnéztem még a "Nicos Weg" című német nyelvi kurzus A1, A2 és B1 szintű filmjeit is). Azonban rájöttem, hogy engem jobban érdeklő YouTube videókat is nézhetnék németül, különösen egyetemi előadásokat (kurzusokat). Találtam is néhányat a YouTube-on, pl. a politikai rendszerekről, a makroökonómiáról, vagy a középkorról... ezeket valószínűleg meg fogom nézni a közeljövőben. Azonban sajnos nem találtam olyan sok tananyagot németül, mint angolul. Amikor előadásokra kerestem, akkor inkább egy alkalommal elmondott beszédeket találtam, nem kurzusokat. De még lehet, hogy mégis találok kurzusokat is, ha konkrétan a kívánt témára keresek rá. Vagy pedig találhatok valamilyen egyéb érdekes németül beszélő YouTube-csatornát. Tehát, még egy lépéssel hatékonyabban töltöm el a szabadidőmet (a nyelvtanulás és a művelődés állítólag növeli az intelligenciát is).

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése